Tuesday, July 29, 2014

Traduccion

Traduje para la primera vez hoy!  Hubo una conferencia sobre traje tradicional de mujeres Mayas y inmediatamente antes de la conferencia, había preguntado ser la traductora. Pasó con exito; estoy orgullosa que pueda reportar no había muchos problemas!

Más clases de baile hoy, bachata esta vez, y entonces una conversación muy larga con mi familia sobre los peligros en el trabajo, especialmente en el sindicato, de mi papá.  Hay muchísimo corrupción en este país y es peligroso para los hombres trabajan en departamentos del gobierno. Usualmente es hombres porque la mayoría de las mujeres no trabajan en el gobierno.  Lloré un poco durante su historia sobre su amigo que había matado por algunos hombres corruptos porque era una parte importante del sindicato.  Que triste es la historia de esta pais.

I translated for the first time today!  I went to a lecture on traditional Mayan women's clothing and immediately before the lecture, I was asked to be the translator.   It was successful; I'm proud that I'm able to report there weren't a lot of problems!

More dance classes today, bachata this time, and then a long conversation with my family about the dangers of my host dad's job, especially in the union.  There's a lot of corruption in this country and it's dangerous for the men (usually it's men because the majority of women don't work in the government). I cried a little during his story about his friend who was killed by some corrupt men because he was an important part of the union. This country has a sad history.

No comments:

Post a Comment